中西方文化的差異體現(xiàn)在哪些方面?
文化的差異體現(xiàn)在6個方面:
1、語言差異;
不同語言之間具有相似性,也具有差異性,這是人類語言的本質(zhì)。在中外語言文化交流、推動中華民族文化復(fù)興、助推國際交流與合作等多方面發(fā)揮重要作用,從而真正實現(xiàn)內(nèi)涵式發(fā)展。
2、價值觀的差異;
在文化價值觀進行比較時要提高科學(xué)性,進行綜合評價。美國環(huán)境優(yōu)美,污染程度比中國輕得多,可是美國是世界消費第一大國,比中國高一倍,這個問題就要從環(huán)境的治理和科學(xué)的管理來了解;
3、認知差異;
人們在使用語言的同時,就是在用這種語言中附帶的社會屬性如經(jīng)濟、文化、政治等構(gòu)建語境,必然會形成獨特的思考方式,帶有自己認知上的偏見或者包含著特定概念上的刻板印象等。
4、非語言溝通的差異;
指的是使用除語言符號以外的各種符號系統(tǒng),包括形體語言、副語言、空間利用以及溝通環(huán)境等。在溝通中,信息的內(nèi)容部分往往通過語言來表達,而非語言則作為提供解釋內(nèi)容的框架,來表達信息的相關(guān)部分。因此非語言溝通常被錯誤地認為是輔助性或支持性角色。
5、生活和工作方式的差異;
人在覺知外界時, 通常有兩種不同的反應(yīng)。 即喜歡或不喜歡。東方人不喜歡的反應(yīng)多于喜歡的反應(yīng), 而西方人喜歡的反應(yīng)多于不喜歡的反應(yīng)。也就是說,東方人看負面多,而西方人看正面多。這就造成了兩種不同的心態(tài)。東方人嗔心強,而西方人貪心重。
6、溝通習(xí)慣的差異。
中西方交往溝通中的差異是各種各樣的,其中有幾個方面如卷入度、行為方式、自我表現(xiàn)和人格特質(zhì)等方面的差異最為顯著。
拓展資料
1、世界文化的特點:豐富性和多樣性。
2、節(jié)日是-種習(xí)俗,文化的豐富性和多樣性,往往通過各具特色的文化習(xí)俗表現(xiàn)出來。
3、看待文化差異
文化存在差異,不分優(yōu)劣,各有千秋。每一種民族文化都有自由生存發(fā)展的權(quán)利,不同民族的優(yōu)秀文化者蘊含著人類文明的成果。如果這些文化上的差異不復(fù)存在,世界將會變得單調(diào)而毫無生氣。
4、全球化是當(dāng)今世界經(jīng)濟發(fā)展的共同趨勢,全球化不應(yīng)導(dǎo)致文化的單一。 在全球化中,各個國家和民族的文化,應(yīng)相互融合、相互促進,呈現(xiàn)出多元和諧的發(fā)展局面。
5、對待不同文化,應(yīng)采取的態(tài)度
面對不同的文化,應(yīng)采取客觀、平等的態(tài)度,尊重因文化不同而導(dǎo)致的行為方式的差異,要善于虛心學(xué)習(xí)其他文化的優(yōu)點、長處。
要加強溝通,平等交流,互相學(xué)習(xí)。既尊重本民族的文化價值,又尊重其他民族的文化價值,體現(xiàn)一種全球意識、開放的胸懷、崇高的精神。
6、面對文化差異應(yīng)采取的正確態(tài)度
加強溝通,既尊重本民族的文化價值,又尊重其他民族的文化價值,平等交流,相互學(xué)習(xí)。我們主張各國文化相互借鑒,求同存異,尊重多樣性,共同繁榮進步。
7、對待外來文化的正確方法
我們在走向世界的同時,千萬不能迷失自己,不能推動失去自身的獨特性,要珍愛自己的精神家園,不能照抄照搬,要堅持以我為主、為我所用的原則,學(xué)習(xí)借鑒優(yōu)秀的外來文化,抵制腐朽落后的文化,取其精華,去其糟粕。
8、 做友好往來的使者
做一名友好往來的使者,我們不僅要以開放的心態(tài)尊重不同的文化,還要宣傳、弘揚我們的民族文化,讓世界
了解飛速發(fā)展的中國,了解中國源遠流長、博大精深的文化。
(1)學(xué)習(xí)外來的文化,不等于照抄照搬,而要批判的接受。
(2)繼承中華優(yōu)秀傳統(tǒng),弘揚中華民族精神,是青少年責(zé)無旁貸的重任。(3)對外交往的方法
9、面對文化差異的做法
克服自己的不安和焦慮;消除誤解,保持客觀寬容的態(tài)度;提高對其他文化的鑒賞能力;避免妄下斷言;尋找相似點;入鄉(xiāng)隨俗,尊重當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣;探索有效的溝通技巧;不卑不亢,以禮相待。