《尚書惠臘面茶》的譯文
來源:www.hxz788.com
時間:2024-06-04 04:34
點擊:139
編輯:niming
手機版
尚書惠蠟面茶
唐 徐夤
武夷春暖月初圓,
采摘新芽獻地仙。
飛鵲印成香蠟片,
啼猿溪走木蘭船。
金槽和碾沉香末,
冰碗輕涵翠縷煙。
分贈恩深知最異,
晚鐺宜煮北山泉。
根本不用去百度搜尋,我來翻譯:
巍巍武夷山在春暖花開皓月初圓的陽春三月時光里,
采下嫩綠清香的茶葉先獻給保佑茶葉豐產(chǎn)的土地爺。
用輕靈巧捷的飛雀標(biāo)志印在這散發(fā)清香的臘片茶上,
撐著木蘭船運上香茶順著溪流聽著兩岸猿啼出發(fā)吧。
惠臘面茶的制作工序十分精巧細致,要將茶葉和著沉香的粉末一起放在金槽里加工,
泡茶的時候,要用冰清玉潔的瓷碗里放上茶葉,再慢慢泡上凜冽山泉燒開的潔凈無比的清水,這時好像云霧繚繞,翠煙縷縷,無比芳香。
將尚書惠蠟面茶分別贈送給人家,這是恩情友誼最深厚的標(biāo)志,與普通茶葉相贈有天壤之別,
當(dāng)夜晚來臨,用鐺(燒茶器具)煮上北山來的甘泉,泡上一壺清香撲鼻的惠蠟面茶,是人生最大的享受,還要追求什么名利呀!
感覺不錯,贊哦!
(0)
下次努力,加油!
(0)
標(biāo)簽閱讀:
日春武夷紅方肉桂 63g