文言文翻譯
君子說:學(xué)習(xí)不可以停止。靛青(是)從藍(lán)草中提取的,但(它的顏色)比藍(lán)草更青;冰是水凝成的,但(它)比水(更)冷。(一塊)木材直得合乎(木匠拉直的)墨線,(假如)用火烤使它彎曲做成車輪,它的弧度(就可以)符合圓規(guī)(畫的圓圈)。即使又曬干了,(也)不再挺直,(這是由于)人力加工使它(變成)這樣。所以木材經(jīng)墨線劃過(斧鋸加工)就直了,金屬刀劍拿到磨刀石上(磨過)就鋒利了,君子廣泛地學(xué)習(xí)而且每天對自己檢查省察,就能智慧明達(dá),行為沒有過錯了。我曾整天空想,(結(jié)果)不如片刻學(xué)習(xí)所得(的收獲大);我曾踮起腳跟遠(yuǎn)望,(結(jié)果)不如登上高處能夠見得廣。登上高處招手,手臂并沒有加長,但是人在遠(yuǎn)處也能看見;順著風(fēng)向呼喊,聲音并沒有加強(qiáng),但是聽的人(卻)聽得(特別)清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,但是(能)達(dá)到千里之外;借助船只的人,并不是會游泳,但是(能)橫渡江河。君子的本性(同一般人)沒有(什么)差別,(但是)他們善于借助外物(進(jìn)行學(xué)習(xí))啊。 積土成為山,風(fēng)雨(就會)從那里興起;積水成為深潭,蛟龍(就會)在那里生長;積累善行,養(yǎng)成良好的品德,于是精神就能達(dá)到很高的境界,智慧就能得到發(fā)展,圣人的思想(也就)具備了。所以不積累小步,(就)沒有借以遠(yuǎn)達(dá)千里的(辦法);不匯聚細(xì)流,(就)沒有借以成為江海的(辦法)。駿馬跳躍一次,不能(有)十步(遠(yuǎn));劣馬拉車走十天,(也能走得很遠(yuǎn)),(它的)成功在于走個不停。雕刻(一下)就放掉它(不刻),腐朽的木頭(也)不能刻斷;雕刻不停(的話),金石也能雕刻(成功)。蚯蚓沒有鋒利的爪牙,堅(jiān)強(qiáng)的筋骨,(卻能)上吃泥土,下飲地下水,(這是)用心專一(的緣故)。螃蟹(有)六只腳,兩只蟹鉗,(可是)沒有蛇和鱔魚洞(就)沒有(地方)可以寄托(身體),(這是)用心浮躁(不專一的緣故)。
戰(zhàn)國時期的李構(gòu)提出了“識人五法”。即:第一,居視其所親??匆粋€人平常都與誰在一起:如與賢人親,則可重用,若與小人為伍,就要當(dāng)心;第二,富視其所與。看一個人如何支配自己的財(cái)富:如只滿足自己的私欲,貪圖享樂,則不能重用,如接濟(jì)窮人,或培植有為之士,則可重用;第三,達(dá)視其所舉。一個人處于顯赫之時,就要看他如何選拔部屬:若任人為賢,則是良士真人,反之,則不可重用;第四,窘其所不為。當(dāng)一個人處于困境時,就要看其操守如何;若不做茍且之事,不出賣良心,則可重用,反之,則不可用;第五,貧視其所不取。人在貧困潦倒之際也不取不義之財(cái),則可重用,反之,不可重用。